Перейти до вмісту

Ирина Невицка

Матеріал з Вікіпедія
(Напрямленый з Невицка, Ирина)

Ирина Невицка

Увидьте фото
УроджѣняИрина Бурик
децембра 10., 1886(1886-12-10)
Збудска Бела
Умертяновембра 21., 1965 (78 р.)
Пряшов
ПогребПряшов
ПсевдонимАнна Новак, Анна Горняк, А. Н., Н-ка, Н., Икс[1]
Занятяписатель
Язык творохукраїньскый
Горожанствомадярске, чехословацке
Час творбы1905–1938[2][3]
Супруг(а)Емилиан Невицкый
ДѣтиШестеро[1]
Вызначны роботыМатій Куколка (1939–1968), Пригоди Матія Куколки (1994)[4]

Ирина Невицка, словац. Irena Nevická, *10. децембер 1886, Збудска Бела, Мадярске кральвство – †21. новембер 1965, Пряшов, ЧССРписателька украинской ориентации, сполоченска и културна активистка Пряшовского края, Подкарпатской Руси и Карпатской Украины.[2][3][1]

Походжѣня
Походила з интелигентной родины. Отець, Павел Бурик, гимназиалный професор, сын священика; мати, Анна Ковалицка, газдыня обыстя, дѣвка священика. Мали трое дѣти: Павла (1883), Ирину (1886) ай Олгу (1888). Мати умерла в року 1889 на тифус. По трьох роках отець побрав ся з Геленов Ханат, котра была про дѣтей добров мамов, ани не споминали за ню, як мачоху. В року 1895 умер ай Павел Бурик, на тетанус.[1]
Штудии
Ирина Бурик ся учила в Сабиновѣ:спочатку в зачаточной школѣ по нѣмецкы, пак в прогимназии по мадярскы.[1] Затым ся записала в Пряшовѣ на грекокатолицку учительску руску семинарию, але тоту не закончила, бо в року 1903, 16-рочна, ся оддала за едного молодого преподавателя, Емилиана Невицкого, котрый такой по свадьбѣ быв высвяченый на священика и достав придѣлѣня до Чичавы.[1]
Далшый живот
Пробывала въедно з мужом в парохиях, де го дали служити: Чичава (1903–1909) и Удол (1909–1922) и была му вѣрнов помочницьов в его активной политичной чинности. Од року 1922, коли муж емигровав до США, Ирена Невицка зостала сама з шѣстьома дѣтми и перенесла ся до Пряшова, де вывинула активну сполоченску чинность, а в роках 1933–1938 продовжила в Ужгородѣ, покля не быв переданый Мадярам подля Вѣденьской арбитражи, од року 1939 пробывала зась в Пряшовѣ аж до конця живота, але уж без жадной участи в сполоченско-културном животѣ.[3][1] По Другой свѣтовой войнѣ была обвинена з буржоазного национализму и одстранена з литературного и сполоченского поля. Жила осамѣла и забыта.[4][1]

Сполоченска чинность

[едітовати | едітовати жрідло]

Ей сполоченска чинность мала двѣ доминанты: украинство и феминизм:[5][3]

  • 1918 (новембер) — помогала мужови скликати Руську народну раду в Старой Любовни, яка стояла за приеднаняи Пряшовского края и Подкарпатской Руси ку Украинѣ;
  • 1922 — основала «Союзъ русских женъ у Пряшевѣ» и выдала его первый календарь (далшых не было);
  • 1925 — организовала аматерскый драматичный театер, котрый ставив украинскы гры ай тоты, што сама писала, напр. «Боже провидѣніе»;
  • 1927 — зреализовала перву выставку украинского.народного умѣлства в Пряшовѣ;
  • 1930 — створила осѣдок товаришства «Просвѣта» в Пряшовѣ;
  • 1931–1932 — основала и редаговала перву украинскоязычну новинку Пряшовского края «Слово народа», яка выходила фонетичным правописом;
  • 1933 — перенесла ся до Ужгороду, де того ж року заложила женску секцию «Просвѣты»;
  • 1934 — инициовала скликаня Первого женского конгресу (украинофилского, 4 500 участниць);
  • 1936–1938 — основала и стала на чолѣ Украинской селянской партии и редаговала партийну новинку Народна сила;
  • 1938 — в добѣ политичной кризы в Чехословакии спомагала заложѣню «Жіночої Карпатської Січі» (голова С. Тисовска, организачный референт М. Химинець), была членков Централной Руськой Народной Рады, а по окупации Ужгорода мадярскым войском вернула ся до Пряшова и одтогды не брала участь во сполоченском животѣ.

Литературна творба

[едітовати | едітовати жрідло]
Зачала ся публиковати
в новинках Недѣля и Наука в року 1905.[2][3] До первой свѣтовой войны печатала ся лем под пседонимами, а пак зачала выступовати и неприкрыто.[4] У циклѣ поезий Одисея нашого народу оспѣвала Руську народну раду в Старой Любовни (1918).[2]
В Пряшовѣ (1922–1932)
написала велике число гер про аматерскый театер, але книжно вышла лем една гра в двох дѣйствах («Боже провидѣніе», 1925).[4] До пряшовского периоду творчости припадать и велике число поезий, якыма Ирина Невицка «аж сыпле»; ей поетична творчость начудо наивна и слаба формов, о то вецей щира и патриотична, а кедь зважити незакончене школованя авторкы и чужоязычне окружѣня, та видить ся цѣлком приятельнов.[1] В Пряшовѣ тыж написала историчный роман Правда побѣдила (1923) — вольну переробку романа Г. Сенкевича «Quo vadis» («Де йдеш?»), публиковану в ужгородской новинцѣ Русинъ на продовжѣня, котру робила на просьбу Ф. Тихого, чешского професора, якый тогды працовав в Подкарпатской Руси, а як гонорар достала она наклад свого твору, выданый окремов книжков (1924).[6] Олена Рудловчак оцѣнюе роман Правда побѣдила, як не маючый литературну цѣнность историчный факт зачатку жанру украинского роману в Подкарпатской Руси.[7] Напротив, варты позорности суть повѣданя, што склали зберьку Дарунок (1929). Авторка выступать ту як добрый психолог, з актуалныма и днесь проблемами любови до ближнього, добра и зла, свого и чужого, чоловѣка и войны, чоловѣка и обстоянь, ровности перед смертьов и Богом и т. д. З погляду идейно-тематичного звучаня мала проза Ирины Невицкой стоить в едном рядѣ з повѣданями А. Маркуша, Л. Демяна, Ю. Станинця, Ф. Потушняка, але манѣра поданя, психологична мотивация чинох постав, лиричность прозраджують феминистичны наставлѣня авторкы.[1]
В Ужгородѣ (1933–1938)
Од середины 1930-х выступовала з публицистиков в новинках Свобода, Нова свобода тай иншых, в календарях.[5] В журналѣ Пчолка уже од другой половкы 1920-х публиковала повѣданя за хлопчика-сиротюка Матѣя Куколку, котры пак склали ся на повѣсть. Кажде з невеликых повѣдань може ествовати само по собѣ. Окремов книжков мала повѣсть выйти в року 1939 под редакциов М. Мухина в Хустѣ, але вышла лем посмертно, в року 1968 в Пряшовѣ, ай то лем перва ей часть. Аж в року 1994 Словацке педагогичне выдавательство опубликовало «Пригоди Матія Куколки» в четырьох частях: «Матій Куколка на селі», «Матій Куколка на ярмарку», «Матій Куколка у майстра», «Матій Куколка в місті».[8]

Жерела и одказы

[едітовати | едітовати жрідло]
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 Наталія Ребрик, Люба Мандриченко
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Федір Ковач
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 Іван Поп
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 František Dancák
  5. 5,0 5,1 М. І. Мушинка
  6. Любов Мандриченко (2005). «…Де я в житті маю втяти плужок у борозду?..». Ужгород: Ґражда. с. 452. укр.
  7. Олена Рудловчак (1981). Біля джерел сучасності: Розвідки, статті, нариси. Пряшів: Словацьке педагогічне видавництво. с. 371. укр.
  8. Наталія Ребрик