Присяга Гиппократа
Гиппократова присяга — присяга традично приписована Гиппократови, котра обсягуе закладны етичны принципы дохторской професии. Сформулованы Гиппократом закладны универзалны принципы дохторского справованя, доднесь суть в основѣ дохторской присягы, хоть в каждой державѣ, а даколи и в окремых дохторскых школах тота присяга мать свою шпецифику в одповѣдности до тамошной днешной практикы. В дакотрых модерных верзиях вылишено упоминаня о богах, о выучованю на дохтора лем мужам, о заказаню аборта и евтаназии.
Текст присягы
[едітовати | едітовати жрідло]Присягам перед Аполлоном дохтором[1] и Асклепием, и Гигиейов, и Панакейов, и вшиткыма богами и богынями, же тоту присягу и повинность буду подля своей можности и совѣсти додержовати.Того, кто ня научив лѣкарскому умѣню, буду так честовати, як своих родичох, и буду го зо свого маетку подпоровати. Кедь буде в потребѣ, дам му зо свого, так як и его потомкам дам, и будуть они про мене, як мои братя. Кедь будуть хотѣти ся выучити тому умѣню, буду их выучовати задарь и без всякых варункох. Своим сынам и сынам свого учителя и вшиткым штудентам, котры ся завязали дохторсков присягов, подам цѣлу науку и вшиткы остатны рады. Авшак никому иншому.
Дохторскы закрокы буду чинити в интересѣ и на хосен хворого, подля своих способностей и суджѣня. Выварую ся вшиткого, што бы было на шкоду и неслушне.
Не подам никому смертоносный лѣк, хоть бы кто ня о то пожадав, и никому не буду радити на то способ. Жадной женѣ не подам способ на выгнаня плода.
Свой живот утримлю в чистотѣ и богобойности, так и свое дохторске умѣня. Не буду рѣзати ани тых, котрых мучать камѣнѣ, а тоту операцию лишу дохторам, што суть в том скушены.
До каждого дому, де прийду, прийду на хосен хворого, без жадного намѣреного безправного и злого чину. Особливо ся зречу милостного пожитку ци з женами, ци з мужами, ци зо слободныма, ци з рабами. Кедь при лѣчѣню и мимо того дознам и увиджу то, что бы мало остати в тайнѣ, тото замовчу и затримлю в тайности.
Кедь тоту присягу додержу и не нарушу, най во своем животѣ и во своем умѣню скромно поступлю допереду и зыскам собѣ честованя од вшиткых люди по вшиток час. А кедь тоты заказы переступлю и присягу нарушу, най ся ми стане правый опак.
См. тыж
[едітовати | едітовати жрідло]Жерела и одказы
[едітовати | едітовати жрідло]- Hippokrates, Aforismy ; Prognostikon ; O vzduchu, vodách a místech. Praha: Alberta 1993. чеш.
- Ottův slovník naučný, гасло Hippokratés. Том. 11, стор. 308. чеш.
- Corpus Hippocraticum HTML англ.
Референции
[едітовати | едітовати жрідло]- ↑ Аполлон быв поважованый в погомеровской добѣ за дохтора богох. Асклепий, гр. Ασκληπιός, рим. Aesculapius, Ескулап, сын Аполлона, бог дохторского умѣня; Гигиея, гр. Ύγεία и Ύγίεια, дѣвка Асклепия, богыня здоровя (одты слово гигиена); была зображана з чашов, з котрой пила змѣя. Панакея, гр. Πανάκεια, вшитко уздравлююча, друга дѣвка Асклепия (одты слово панацея, лѣк на всѣ хвороты).
Тоты даны суть часточно або цалком основаны на перекладї статї Hippokratova přísaha на чеській Вікіпедії.