Щастя: Роздїлы міджі ревізіями

Матеріал з Вікіпедія
Вилучено вміст Додано вміст
Xqbot (діскузія | приспівкы)
MerlIwBot (діскузія | приспівкы)
м робот додав: tg:Бахт
Рядок 70: Рядок 70:
[[ta:இன்பம்]]
[[ta:இன்பம்]]
[[te:సంతోషం]]
[[te:సంతోషం]]
[[tg:Бахт]]
[[th:สุข]]
[[th:สุข]]
[[tk:Bagt]]
[[tk:Bagt]]

Ревізія 03:26, 13 юнія 2012

Щастя, щастливый, серенча і серенчливый ся хоснує в двох різных значінях ці повязаностях:

  1. як вонкашня прязна подїя або сітуація, часто нагодно і незаслужено: „мати серенчу“, „быти серенчливый“;
  2. як блаженость, внутрїшнє почутя радостного а веце менше тырвалого выповнїня: „быти щастливый“, „мати щастливу натуру“.

Вспачне значіня мають слова нещастя, нещастливый. Вспаком слова серенча в першім із зазначеных значінь суть тыж понятя як напасть або смола; вспаком про друге значіня слова стражданя, мукы, згрызота.

Повязаны статї

Референції

Тоты даны суть часточно або цалком основаны на перекладї статї Štěstí на чеській Вікіпедії.