Зазначкы (типография)
Зазначкы або референции суть такы части текста, котры придають ся ку ньому, не перерываючи главный выклад, як додаточна, але важна информация, и умѣщають ся в конци цѣлого текста, в конци капитолы, або на сподѣ стороны. В тых зазначках автор текста годен дати коментарии, цитаты, библиографию робот, котры потвержують або суть жерелом информации, подаваной в тѣлѣ текста. Хоснованя зазначок визуално одлегчуе читаный текст, помагать концентрации на выкладеной темѣ. В тѣлѣ текста мѣста, ку котрым суть поданы зазначкы, позначены одсылачами, котры обычайно суть порядковыма числами во формѣ верхного индекса дробнов величинов писма. На сподѣ стороны, в конци капитолы, або в конци цѣлого текста под одповѣдным индексом подавать ся повный обсяг зазначкы. Читатель текста сам може выбрати, ци буде читати кажду таку зазначку, або буде читати лем главный текст, а пак верне ся при потребѣ до обсягу вшиткых або выбраных зазначок. При невеликом числѣ зазначок одсылачом може быти не число, але даякый символ, напримѣр «*».
История, практика и сферы хоснованя
[едітовати | едітовати жрідло]Поважуе ся, же первый раз поужив того рода зазначкы в книзѣ лондонскый печатник Ричард Джагг (Richard Jugge),[1] коли печатав Библию в року 1568.
В розличных традициях книгопечатаня склали ся своя практика, а наступно и нормы хоснованя референций, звязаны з правописом. Русинска норма еднака з мадярсков, словацков и чешсков. Одмѣнна од них российска норма, котра е своим рядом еднака з украинсков и польсков.
Найвеце хоснують ся референции в научных текстах. Причинов того е, же научна робота глубоко вникать до темы и мать вельо додаточных информаций, котры можуть быти интересны. Инша причина даколи е тота, же научны публикации мають обычайно лимитованый обсяг (число знакох), але тот лимит ся дотыкать лем тѣла текста, а не зазначок.
Референции во Википедии
[едітовати | едітовати жрідло]
Во Википедии текст стороны описують з помочов HTML, «языка гипертекстового значкованя»). Референция представлять ся тегом
<ref></ref>
в тѣлѣ котрого замѣстиме обсяг зазначкы в припадѣ, кедь на тот обсяг одсыламе ся лем еден раз в текстѣ, або тегом
<ref name=""></ref>
в припадѣ, кедь на обсяг зазначкы одсыламе ся веце раз. В другом припадѣ, жебы на тот самый обсяг зазначкы одослати читателя еще раз, поуживаем тег
<ref name=""/>
уже без обсягу, лем з назвов (name) референции.
Правила умѣщѣня одсылача
[едітовати | едітовати жрідло]Пунктуачны знакы членують речѣня на логичны части.[2] Норма выжадуе, же конци каждой части мать быти пунктуачный знак без пролишка (павзы), а за ним таксамо без пролишка еден або даколько одсылачи.[3][4] В том припадѣ одсылач реферуе ку цѣлой логичной части речѣня, вычлененой пунктуачныма знаками. Кедь треба реферовати лем ку едному слову, за котрым не е пунктуачного знака, тогды одсылач умѣстиме тѣсно за словом без пролишка (павзы). Циже одсылач не мав бы стояти перед пунктуачным знаком, было бы то недодержаньом типографскых норм и знаком непрофесионалности.
Жерела и одказы
[едітовати | едітовати жрідло]- ХІІ. Пунктуация. //Ябур В., Плїшкова А. Русиньскый язык у зеркалї новых правил про основны і середнї школы з навчанём русиньского языка. Пряшів: Русин і Народны Новинкы, 2005.
- Словацка языкова порадня
- 10 Tečka a mezera. //Чешска языкова приручка
Референции
[едітовати | едітовати жрідло]- ↑ Chuck Zerby, The Devil's Details: A History of Footnotes, 2007, ISBN 1931229058, с. 28 и инде.
- ↑ Ябур В., Плїшкова А., сс. 116-125.
- ↑ Словацка языкова порадня
- ↑ Чешска языкова приручка