Щастя: Роздїлы міджі ревізіями
Вилучено вміст Додано вміст
м r2.7.3) (робот додав: kk:Бақыт |
м r2.7.2+) (робот додав: tt:Бәхет |
||
Рядок 76: | Рядок 76: | ||
[[tk:Bagt]] |
[[tk:Bagt]] |
||
[[tr:Mutluluk]] |
[[tr:Mutluluk]] |
||
[[tt:Бәхет]] |
|||
[[uk:Щастя]] |
[[uk:Щастя]] |
||
[[ur:خوشی]] |
[[ur:خوشی]] |
Ревізія 03:04, 4 фебруара 2013
Щастя, щастливый, серенча і серенчливый ся хоснує в двох різных значінях ці повязаностях:
- як вонкашня прязна подїя або сітуація, часто нагодно і незаслужено: „мати серенчу“, „быти серенчливый“;
- як блаженость, внутрїшнє почутя радостного а веце менше тырвалого выповнїня: „быти щастливый“, „мати щастливу натуру“.
Вспачне значіня мають слова нещастя, нещастливый. Вспаком слова серенча в першім із зазначеных значінь суть тыж понятя як напасть або смола; вспаком про друге значіня слова стражданя, мукы, згрызота.
Повязаны статї
Референції
Тоты даны суть часточно або цалком основаны на перекладї статї Štěstí на чеській Вікіпедії.